Wszystkie wydarzenia online
program
“Closer” to Unmasking Intimacy and Isolation in Modern Drama | „Bliżej” odkrycia intymności i izolacji w dramacie współczesnym
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 22:00 - 22:20 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | mgr Yousif Al-Naddaf, mgr Jan Ziętara |
Uniwersytet | Uniwersytet Warszawski |
What happens when language fails us in our most intimate relationships? How do words meant to connect instead push us apart? Our discussion taps into an acclaimed drama, Closer, by Patrick Marber. He examines modern relationships, as well as society’s emotional disconnection and fleeting intimacy. The play follows four individuals navigating love, betrayal, and identity, exposing the raw anxieties and desires that drive human interaction. By analyzing Marber’s use of language – often brutal and painfully honest – we see how he utilizes and plays with the general maxims of conversation at the heart of our everyday (mis)communication: quantity, quality, relation, and manner.
Co się dzieje, gdy język zawodzi nas w najintymniejszych relacjach? Jak to możliwe, że słowa, które miały nas połączyć, zamiast tego oddalają nas od siebie? Nasza dyskusja porusza uznany dramat „Closer” autorstwa Patricka Marbera, który bada współczesne relacje: emocjonalne wyobcowanie i ulotną intymność w społeczeństwie. Sztuka śledzi losy czworga ludzi, którzy zmagają się z miłością, zdradą i tożsamością, ujawniając lęki i pragnienia kierujące ludzkimi interakcjami. Analizując język Marbera – często brutalny i boleśnie szczery – widzimy, jak wykorzystuje on i gra z maksymami konwersacji, będącymi źródłem naszych codziennych (nie)porozumień: ilości, jakości, stosunku i sposobu.
Discussion: A Polish Journalist in English-Language Media | Panel dyskusyjny: “Polski dziennikarz w anglojęzycznych mediach”
dyskusjaonlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: Click here for zoom link // Onsite: ul. Dobra 55, Room 2.130 |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Koło Naukowe Second Thoughts | Second Thoughts Students Club |
Uniwersytet | Uniwersytet Warszawski |
We are a periodical magazine publishing articles exclusively in English. We’ll lead a discussion with TVP World’s proofreader Jan Szelągiewicz and news reporter Piotr Miszczuk, a former vice president of Second Thoughts, about the challenges of their work, as well as the ins and outs of the field and advice for those interested in pursuing such a job.
Jesteśmy czasopismem publikującym artykuły wyłącznie po angielsku. Poprowadzimy dyskusję z pracownikami TVP World - korektorem Janem Szelągiewiczem oraz reporterem Piotrem Miszczukiem, byłym wiceprzewodniczącym Second Thoughts. Porozmawiamy o tym jakie wyzwania niesie ze sobą wykonywanie tego zawodu w języku angielskim, a także o radach i tajnikach branży dla osób zainteresowanych tą ścieżką zawodową.
St. Patrick and his Symbols
wyklad/dyskusjaonlineKiedy? | 09:30 - 10:30 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: https://meet.google.com/xhi-mpje-ghg |
Język | po angielsku |
Prowadzący | lic. Katarzyna Wargala |
Uniwersytet | Katolicki Uniwersytet Lubelski |
The presentation on St. Patrick and his symbols focuses on the figure of this saint, the patron of Ireland, and the associated traditions and symbolism.
St. Patrick, born in the 4th century, is renowned for introducing Christianity to Ireland. His life and mission are surrounded by numerous legends, including tales of using the shamrock to explain the Holy Trinity, making it a primary symbol of his character. The shamrock has become a symbol of faith and a national emblem of Ireland. The presentation also discusses other significant symbols, such as green, representing spring and new beginnings, alongside motifs drawn from Celtic mythology.
This short discussion aims to stress the importance of St. Patrick's Day for Irish people and spread its celebration worldwide.
What’s the point of writing a thesis? | Po co nam prace dyplomowe?
wykładonlineKiedy? | 15:30 - 16:30 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: https://bit.ly/Thesis_dr_Skwarzynski |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Jerzy Skwarzyński |
Uniwersytet | Katolicki Uniwersytet Lubelski |
What is the point of writing a thesis (or anything, for that matter) since very few people are likely to read it and chatbots could generate text for us in a matter of seconds anyway? For many, completing a BA or MA thesis is merely a prerequisite for graduating, and often a frustrating one. I will try to show that with the adequate tools and right mindset, this process may become manageable and meaningful – sometimes even satisfying. Part writing guide, part time-management manual, and part motivational speech, this talk will offer universal seminar advice regardless of your supervisor’s specific requirements.
Pisanie pracy dyplomowej (lub czegokolwiek innego) może wydawać się bezcelowe, zważywszy na to, że niewielu ludzi prawdopodobnie ją przeczyta, a chatboty mogą generować teksty w zaledwie kilka sekund. Dla wielu osób ukończenie pracy licencjackiej lub magisterskiej to jedynie formalność niezbędna do uzyskania dyplomu, nader często wywołująca frustrację. Podczas warsztatów postaram się pokazać, że przy odpowiednich narzędziach i właściwym nastawieniu proces ten może stać się bardziej znośny, a nawet satysfakcjonujący. Będące częściowo przewodnikiem po pisaniu, częściowo poradnikiem zarządzania czasem, a częściowo mową motywacyjną, wykład oferuje uniwersalne porady seminarialne, niezależnie od wymagań Twojego promotora.
Funny, or not funny, that is the question: how to translate wordplay in Shakespeare | Bawi czy nie bawi; oto jest pytanie - czyli jak tłumaczyć grę słów Szekspira
wykładonlineKiedy? | 20:00 - 21:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: Teams link: https://bit.ly/4fFAV8i |
Język | po angielsku |
Prowadzący | mgr Maja Hordyjewicz |
Uniwersytet | Katolicki Uniwersytet Lubelski |
Wordplay is a key element of Shakespeare’s wit, humour, and dramatic effect. Understanding the playwright’s puns, double meanings and cultural references is often quite a challenge, and translating them to another language is even more difficult. During this lecture we will look at examples of wordplay from selected works of Shakespeare and their translations into Polish, and we will see whether the translators managed to balance fidelity to the original text with creativity and found a way to preserve Shakespeare’s linguistic artistry without losing the comedic effect.
Gra słów to kluczowy element dowcipu, humoru oraz efektu dramatycznego Szekspira. Zrozumienie obecnych w jego dziełach żartów, podwójnych znaczeń i odniesień kulturowych to często nie lada wyzwanie, a jeszcze trudniejszy jest ich przekład na inny język. Podczas wykładu przyjrzymy się kilku przykładom gry słów z wybranych dzieł Szekspira oraz ich tłumaczeniom na język polski. Zastanowimy się, czy tłumaczom udało się zachować balans między wiernością oryginalnym tekstom a kreatywności i czy znaleźli sposób na zachowanie kunsztu językowego Szekspira, nie tracąc efektu komicznego.
The Art of Subtitling | Sztuka tworzenia napisów
wykładonlineKiedy? | 18:00 - 19:00 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: ONLINE |
Język | po angielsku |
Prowadzący | mgr Anna Oleszczuk |
Uniwersytet | Katolicki Uniwersytet Lubelski |
In this short lecture, I will talk about the fascinating world of subtitles, a vital part of modern media. I'll begin by taking a brief look at the history of cinema and how subtitles first appeared on screen, helping films reach global audiences. From there, I will discuss the different types and formats of subtitles used globally. The second half of the lecture will focus on the specific challenges of translating subtitles from English into Polish. I will talk about how language and cultural differences can affect the subtitling process. I will also offer some practical tips for maintaining accuracy while keeping subtitles short and easy to read.
W trakcie wykładu opowiem o fascynującym świecie napisów, które są nieodłącznym elementem współczesnych mediów. Zacznę od krótkiego przeglądu historii kina i tego, jak napisy pojawiły się na ekranach, umożliwiając filmom dotarcie do międzynarodowej publiczności. Następnie omówię różne rodzaje i formaty napisów używanych na całym świecie. Druga część wykładu skupi się na wyzwaniach związanych z tłumaczeniem napisów z angielskiego na polski. Opowiem o tym, jak różnice językowe i kulturowe mogą wpływać na proces tworzenia napisów, a także podzielę się praktycznymi wskazówkami dotyczącymi wiernego odzwierciedlenia znaczenia przy jednoczesnym zachowaniu zwięzłości i czytelności napisów.
Corpora from scratch: How to collect and describe own data? | Korpusy od podstaw: Jak zbierać i opisywać własne dane?
warsztatonlineKiedy? | 16:00 - 17:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: MSTeams contact d.watkowska@umk.pl |
Język | po polsku |
Prowadzący | dr Dorota Watkowska |
Uniwersytet | Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu |
Warsztat w języku polskim i angielskim.
The meeting aims to familiarize participants with the foundations of collecting and describing linguistic data. We will discuss theoretical principles underlying corpus compilation and analyze how these principles are incorporated into the descriptions of existing corpora. In this way, participants will gain skills to not only create databases tailored to their own research needs but also present other corpora that they utilize in their studies.
Celem spotkania jest zapoznanie uczestników z podstawami gromadzenia oraz opisywania danych językowych. Omówimy założenia teoretyczne dotyczące budowy korpusów oraz ocenimy to, w jaki sposób założenia te znajdują odzwierciedlenie w opisach istniejących korpusów. Dzięki temu uczestnicy zdobędą umiejętności, które pomogą im nie tylko w tworzeniu baz danych dostosowanych do własnych potrzeb badawczych, ale także w prezentowaniu innych korpusów, które wykorzystują we własnych badaniach.
Osoby zainteresowane uczestnictwem w spotkaniu proszone są o przesłanie tej informacji na adres e-mail d.watkowska@umk.pl do 28 listopada, aby otrzymać dostęp do platformy MsTeams przed rozpoczęciem wydarzenia.
Emojis on, Gen Z! The Grammatical Roles and Placement Patterns of Emojis in Computer-Mediated Communication of Generation Z
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 20:00 - 21:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Centrum Badań nad Ewolucją Języka |
Uniwersytet | Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu |
Language is not only transmitted culturally but also functions as a carrier of cultural information. Millennials use emojis to replace nouns and adjectives more often than verbs and adverbs in messages. We focused on generational differences in word-emoji substitution of Generation Z. The participants were presented with twenty sentences, each followed by four answer options where different parts of speech (nouns, verbs, adverbs, and adjectives) were replaced by emojis. Participants were to choose the answer with the word-emoji substitution they would most likely use when messaging. In our video, we discuss the idea behind and the results of this small study.
Język jest nie tylko przekazywany kulturowo, ale też pełni rolę nośnika informacji kulturowej. Milenialsi częściej używają emoji do zastępowania rzeczowników i przymiotników niż czasowników i przysłówków w wiadomościach. W badaniu skupiliśmy się na różnicach pokoleniowych w substytucji słowo-emoji w pokoleniu Z. Pokazaliśmy uczestnikom 20 zdań, z których każde miało cztery odpowiedzi do wyboru. W odpowiedziach tych, różne części mowy (rzeczowniki, czasowniki, przysłówki i przymiotniki) były zastępowane emoji. Uczestnicy mieli wybrać odpowiedź z podmianą słowo-emoji, której najprawdopodobniej by użyli, pisząc wiadomości. W naszym filmie omawiamy ideę oraz wyniki tego badania.
THE HISTORY OF ENGLISH IN A NUTSHELL | HISTORIA JĘZYKA ANGIELSKIEGO W PIGUŁCE
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr hab. prof. UR Robert Kiełtyka |
Uniwersytet | Uniwersytet Rzeszowski |
The lecture, The history of English in a nutshell, provides a concise overview of the development of the English language from its earliest stages to the Modern English period. Key linguistic changes, influences from other languages, and the evolution of grammar and vocabulary will be explored. To illustrate these shifts, the lecture includes a discussion of two short texts: one from Old English, exemplifying the language’s Anglo-Saxon roots, and one from Middle English, showcasing the changes that arose after the Norman Conquest.
Wykład Historia języka angielskiego w pigułce oferuje zwięzły przegląd rozwoju języka angielskiego od jego najwcześniejszych etapów do okresu nowoangielskiego. Omówione zostaną kluczowe zmiany językowe, wpływy innych języków oraz ewolucja gramatyki i słownictwa. Aby zilustrować te zmiany, wykład obejmuje analizę dwóch krótkich tekstów: jednego w języku staroangielskim, ukazującego anglosaskie korzenie języka, i drugiego w języku średnioangielskim, przedstawiającego zmiany, które zaszły po podboju normańskim.
Don’t judge a book by its cover | Nie oceniaj książki po okładce
warsztatonlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: Google Classroom (zapisy do 27.11.2024) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Iwona Filipczak |
Uniwersytet | Uniwersytet Zielonogórski |
The presentation is about the book covers which may mislead the potential reader as to the book content. This particular marketing strategy will be discussed in connection to South Asian American fiction, which is often exoticized in this manner with the hope of increasing sales. I would like to focus on how this “exotic” formula misrepresents the fictional themes of the selected novels.
Niniejsza prezentacja dotyczy problemu okładek książkowych, które mogą być zwodnicze dla potencjalnego czytelnika. Ta strategia marketingowa zostanie przedstawiona na podstawie prozy pisarzy amerykańskich południowo-azjatyckiego pochodzenia, która jest ukazywana jako egzotyczna w celu zwiększenia sprzedaży. Chciałabym skupić się na tym, jak eksponowanie „egzotyki” ukrywa prawdziwą tematykę powieści.
Word formation: from duality to productivity | Słowotwórstwo: od podwójnej artykulacji do produktywności
wykładonlineKiedy? | 20:30 - 21:30 |
---|---|
Dla kogo? | liceum |
Gdzie? | online: Google Classroom (zapisy do 27.11.2024) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Marek Kuczyński |
Uniwersytet | Uniwersytet Zielonogórski |
During the online meeting I shall discuss the main theoretical tenets and practical implications of my ongoing project in word-formation. The purpose is to show that, and how, summative knowledge in word formation may actually be utilised for materials development for both productive and receptive dealings with word structure and word meaning.
Podczas wydarzenia omówione zostaną teoretyczne podstawy i implikacje praktyczne trwającego projektu autorskiego z zakresu słowotwórstwa. Zilustrowane zostanie takie całościowe podejście do tej dziedziny, a którego wyprowadzić można metodologię tworzenia materiałów dydaktycznych odnoszących się tak do receptywnych jak i produktywnych aspektów wiedzy słowotwórczej.
Gothic origins, sparkles, and rockstars from New Orleans. A bite of vampire history | Gotyk, błyskotki i gwiazdy rocka z Nowego Orleanu. Wgryziemy się w historię wampirów
wykładonlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: MS TEAMS - LINK DO SPOTKANIA |
Język | po angielsku |
Prowadzący | mgr Anna Maria Ronewicz |
Uniwersytet | Uniwersytet Szczeciński |
Vampires have come a long way in our culture! We’ll trace their evolution from gothic origins in Polidori’s The Vampyre, Carmilla, and Dracula to Hollywood classics, to the seductive al-lure of Interview with the Vampire and its recent TV revival. Finally, we’ll explore Twilight—the teen sensation that took a bite out of traditional vampire lore (and yes, added some sparkles). Perfect for casual fans, horror lovers, and anyone curious about pop culture’s fascination with fangs!
Wampiry przebyły długą drogę w naszej kulturze. Zbadamy ich ewolucję od ich gotyckich korzeni w “The Vampyre”, “Carmilli” i “Draculi”, przez Hollywoodzkie klasyki, po ich kuszące przedstawienie w różnych odsłonach “Wywiadu z Wampirem” - od książki, po serial. Zakończymy rozmawiając o “Zmierzchu” — sensacją wśród nastolatków, która wygryzła kawał wampirzej tradycji (i zastąpiła go błyskotkami). Odnajdą się tutaj nowicjusze, osoby kochające horror i wszyscy, których ciekawi popkulturowa fascynacja kłami!
The anachronistic turn in historical film and tv | Zwrot anachronistyczny w filmie i serialu historycznym
wykładonlineKiedy? | 20:00 - 21:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: MS TEAMS - CLICK TO REGISTER |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Barbara Braid |
Uniwersytet | Uniwersytet Szczeciński |
Audiences and critics of historical fiction usually expect historical fidelity from such narratives. In this context, anachronism—defined as a narrative element that does not correspond to the depicted era—is often regarded as an error resulting from insufficient historical research. However, in recent years, we have witnessed an anachronistic turn in historical fiction. Elements of mise-en-scène that are alien to the depicted era (such as music, costumes, dialogues, etc.) are used consciously by the creators of these audiovisual texts. This talk focuses on the multiple functions of anachronism in historical film and television, examining well-known examples such as Bridgerton, Dickinson, and Gentleman Jack.
Zarówno krytycy, czytelnicy, jak i widzowie fikcji historycznej oczekują od niej zazwyczaj wierności realiom historycznym. W takim kontekście anachronizm—czyli element, który nie odpowiada opisywanej epoce—najczęściej uważany jest za błąd, wynikający z niewystarczającej znajomości historii. Dzisiaj jednak jesteśmy świadkami zwrotu anachronistycznego w filmie i serialu historycznym. Elementy niepasujące do danej epoki (muzyka, kostiumy, język, itd.) są wykorzystywane świadomie przez twórców tych tekstów audiowizualnych. Niniejszy wykład ma na celu pokazanie tych wielorakich funkcji anachronizmu w oparciu o znane filmy i seriale, m.in. Bridgertonowie, Dickinson, Gentleman Jack, itd.
Unlocking the power of language: becoming a critical consumer in a media-driven world | jak stać się świadomym odbiorcą
wykładonlineKiedy? | 18:00 - 19:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: MS TEAMS - LINK DO SPOTKANIA |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Ewa Glapka |
Uniwersytet | Uniwersytet Szczeciński |
How well we understand the media's influence on our choices depends on our ability to critically interpret its content. Today, we consume media so naturally that we rarely reflect on how it shapes our actions and decisions. For instance, we seldom consider how advertisements and promotional messages impact our self-image, desires, and understanding of needs. Could language analysis help us recognize the manipulative mechanisms shaping our view of the world? We’ll seek answers to these questions by examining selected examples of media language and exploring methods for identifying its hidden messages.
To, jak dobrze rozumiemy wpływ mediów na nasze wybory, zależy od zdolności do krytycznego odczytywania ich treści. Obecnie konsumujemy media w tak naturalny sposób, że rzadko zastanawiamy się, jak kształtują one nasze zachowania i decyzje. Na przykład, rzadko myślimy o tym, jak reklamy i komunikaty promocyjne wpływają na naszą samoocenę, marzenia i rozumienie potrzeb. Czy umiejętność analizy języka może sprawić, że dostrzeżemy mechanizmy manipulacyjne wpływające na nasze postrzeganie świata? Poszukamy odpowiedzi na te pytania, badając wybrane przykłady języka mediów i rozważając sposoby rozpoznawania jego ukrytych przekazów.
The Abject Body in Western Culture: An Introduction | Wstęp do ciała abiektu w kulturze zachodniej
wykładonlineKiedy? | 21:30 - 22:30 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: MS TEAMS - CLICK TO REGISTER |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Krystian Marcin Grądz |
Uniwersytet | Uniwersytet Szczeciński |
The lecture will be devoted to various conceptualisations of the abject, and more specifically its material manifestations in selected representations of bodies within popular culture. The point of departure for our investigation into the abject will be Julia Kristeva’s theorisation of the concept, which will enable us to better understand, and appreciate, selected representations of bodies.
Celem niniejszego wykładu jest przedstawienie Odbiorcom konceptualizacji abiektu, a ściślej jego materialnych manifestacji w przedstawieniach ciała. Punktem wyjścia do rozważań nad pojęciem abiektu będzie teoria Julii Kristevy, której rozumienie tegoż pojęcia pomoże nam lepiej zrozumieć i docenić kilka wybranych przedstawień ciała, będących częścią kultury popularnej.
Professor Przemysław Mroczkowski and His Friendship with J.R.R. Tolkien | Profesor Przemysław Mroczkowski i jego przyjaźń z J.R.R. Tolkienem
wykładonlineKiedy? | 18:00 - 19:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: MS TEAMS - LINK DO SPOTKANIA |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Łukasz Neubauer |
Uniwersytet | Uniwersytet Szczeciński |
Professor Przemysław Mroczkowski (1915-2002) is perhaps best known in Poland for his classic one-volume history of English literature. Notwithstanding his interest in medieval literature and Shakespeare, however, he was also a friend of Tolkien (whom he met during his stay in Oxford in 1957-8, and with whom he corresponded until the writer’s death in 1973) as well as an avid reader of The Lord of the Rings (in whose translation process he was initially involved). The three volumes of Tolkien’s novel appeared in their Polish translation in 1961-3, and each time Mroczkowski wrote an enthusiastic review, thus sparkling a more academic-orientated interest in Tolkien’s fiction in Poland.
Profesor Przemysław Mroczkowski (1915-2002) prawdopodobnie najbardziej znany jest w Polsce ze swej klasycznej, jednotomowej Historii literatury angielskiej. Niezależnie jednak od swoich zainteresowań literaturą średniowieczną oraz Szekspirem, był on również przyjacielem Tolkiena (którego poznał podczas pobytu w Oksfordzie w latach 1957-8 i z którym korespondował aż do śmierci pisarza w 1973 roku), a także zapalonym czytelnikiem „Władcy Pierścieni” (w którego proces tłumaczenia był początkowo zaangażowany). Trzy tomy powieści Tolkiena ukazały się w polskim przekładzie w latach 1961-3, a Mroczkowski za każdym razem publikował entuzjastyczną recenzję, zapoczątkowując tym samym bardziej akademickie zainteresowanie beletrystyką Tolkiena w Polsce.
Documentation of Indigenous cultures and the Smithsonian Institution: The work and legacy of John Napoleon Brinton Hewitt, Bronisław Piłsudski, and Stanisław Poniatowski
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 22:00 - 22:30 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Prof. Marcin Kilarski (Wydział Anglistyki UAM), Igor Krupnik (Department of Anthropology NMNH, Smithsonian Institution), Tomasz Wicherkiewicz (Instytut Orientalistyki, Wydział Neofilologii UAM) |
Uniwersytet | Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu |
The Smithsonian Institution, founded in 1846 “for the increase and diffusion of knowledge”, occupies a key place in the documentation of the rich cultural history of the United States and other countries. In this presentation we illustrate its role by looking at three scholars whose work on Indigenous languages and cultures is associated with the Smithsonian: John Napoleon Brinton Hewitt (1857–1937), a part-Tuscarora linguist and anthropologist, and the leading authority in Iroquoian studies, Bronisław Piłsudski (1866–1918), who conducted research on the Ainu people on Sakhalin Island, and finally Stanisław Poniatowski (1884–1945), who travelled in 1914 to the Amur River area to study the Nanai people.
The serious business of animation: Big questions in short episodes
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Prof. Janusz Kaźmierczak |
Uniwersytet | Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu |
The mini-lecture discusses how the medium of animation, sometimes dismissed as 'children's stuff', can be seen as expressing and debating concerns central to culture at a particular moment in its development. The animation discussed will be the American series Love, Death and Robots; the main concern observed in it will be the arrival and consequences of the Fourth Industrial Revolution, including the workings of artificial intelligence, genetic manipulation, human-machine hybrids and the looming threat of humanity's extinction.
A New American Dream – the Case of Pretendians
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 20:00 - 21:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Dr Elżbieta Wilczyńska |
Uniwersytet | Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu |
One of the most controversial issues discussed recently is the so-called "Pretendianism"—a term referring to the increasing number of people who claim to be Native Americans. Some of them apply for membership in state-recognized or federally recognized tribes based on a distant ancestral link they claim to have. Some indigenous nations admit them as legitimate members if the link is well documented, while others decline, asserting that the connection is too tenuous. It also occurs that some members are detribalized, meaning they lose their previously granted membership, as the grounds for it did not withstand the test of time. Those whose applications have been turned down often establish their own tribes.
Some Americans never bother to apply for membership but still claim to be Native, receiving various benefits accorded to Native Americans, such as additional points for university admission, tenure opportunities, access to markets promoting Native artifacts, and a share in casino profits, among others. Of course, this can all change if they are exposed; then a downfall may occur, but not necessarily. DNA tests proving Indigenous ancestry may come to their rescue.
Why is this happening at all, and why now? Who decides whom to admit and whom to turn down? Apparently, many Americans have come to believe that the U.S. is corrupt, spiritually empty, and does not offer hope for a better life—unlike Native America. For those who shift their racial identity, life among Native Americans seems spiritually rewarding, harmonious, community-oriented, and free from the burden of colonial guilt. Hence, becoming a Native American may seem like a new American Dream.
This talk will delve into the nature of this phenomenon and describe its roots and consequences for Native Americans themselves and for Americans at large.
Czy roboty są dobrymi tłumaczami?
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 21:00 - 22:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po polsku |
Prowadzący | Dr Marta Kajzer-Wietrzny, Alicja Dolińska |
Uniwersytet | Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu |
Posłuchaj i dowiedz się, jak powstało tłumaczenie maszynowe i jakie są jego rodzaje. Sprawdź, czy Polacy stworzyli lepszego robota niż firma Google i czemu komputery nie lubią śmieci! Poznaj wskazówki jak przygotować tekst przed użyciem silnika tłumaczenia maszynowego i jak poprawić tak przetłumaczony tekst, żeby brzmiał naturalnie. Dzięki naszym poradom w pełni wykorzystasz potencjał tłumaczenia maszynowego.
A Contrastive Genre-Based Music Review Study - Some Fun Facts about Polish and American Music Journalism | Recenzja muzyczna w ujęciu porównawczym – kilka ciekawostek na temat polskiego i amerykańskiego dziennikarstwa muzycznego
wyklad/dyskusjaonlineKiedy? | 19:30 - 20:30 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: Google Classroom (zapisy do 27.11.2024) |
Język | po polsku |
Prowadzący | dr Urszula Majdańska-Wachowicz |
Uniwersytet | Uniwersytet Zielonogórski |
In this session, I will present selected issues (similarities and differences) on music journalism in Polish and American culture (based on my doctoral dissertation: Recenzja muzyczna jako gatunek wypowiedzi. Ujęcie kontrastywne - A Contrastive Genre-Based Music Review Study, Zielona Góra 2024). Participants will learn what the review departments and music reviews in music and music-related magazines look like. Some practical tasks are guaranteed.
Podczas wystąpienia zaprezentuję wybrane ciekawostki (podobieństwa i różnice) dotyczące dziennikarstwa muzycznego w kulturze polskiej i amerykańskiej (które zawarłam w książce na bazie pracy doktorskiej pt. Recenzja muzyczna jako gatunek wypowiedzi. Ujęcie kontrastywne, Zielona Góra 2024). Uczestnicy dowiedzą się, jak zbudowany jest dział recenzji w magazynach muzycznych i okołomuzycznych oraz co się kryje w strukturze polskich i amerykańskich recenzji muzycznych. Do tego kilka zadań praktycznych dla publiczności.
That’s What I Said, but Not What I Meant
wykładonlineKiedy? | 17:00 - 18:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: ZOOM (CLICK TO JOIN) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Rob Howard, IATEFL Poland |
Uniwersytet | Uniwersytet Łódzki |
Competency in intercultural communication amongst international companies, groups and organizations has been challenging as more and more diverse teams form. This talk will look at some of the basic misunderstandings that have taken place within different groups of trained, expert educators, native and non-native alike, due to our own varying cultural backgrounds and offer up better methods to avoid potentially serious errors or miscommunications through examination of our own cultural voicing.
AI and teaching skills (a workshop for language teachers)
warsztatonlineKiedy? | 18:05 - 19:05 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: ZOOM (CLICK TO JOIN) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Agnieszka Burzyńska |
Uniwersytet | Uniwersytet Łódzki |
We’ll explore how AI tools support teachers in developing students' reading, writing, listening, and speaking skills. Practical AI-enhanced activities for each skill will be presented.
Quirky English (for English teachers)
warsztatonlineKiedy? | 19:10 - 20:10 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: ZOOM (CLICK TO JOIN) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Marta Rosińska-Trim |
Uniwersytet | Uniwersytet Łódzki |
This session dives into the world of quirky English phrases such as hink pinks, Tom Swifties or contronyms to name but a few. Teachers will leave with a variety of activities to teach these linguistic oddities to their high level learners. Perfect for language lovers, curious minds, and anyone interested in (learning about and teaching) the playful side of English!
Global Englishes for Language Teaching
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 18:00 - 19:00 |
---|---|
Dla kogo? | liceum, dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Tomasz Paciorkowski |
Uniwersytet | Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy |
Does English always have to sound like Hollywood films? Or are there many variations of English worldwide that can teach us something? The talk will introduce the audience to the concept of Global Englishes for Language Teaching (GELT) - a modern approach that encourages teachers to take into account the diverse uses of English around the world in their teaching practice. Through this approach, students may potentially gain a broader perspective and have the opportunity to move beyond traditional models based on British or American English, discovering English in its true global form.
Czy angielski musi zawsze brzmieć jak w hollywoodzkich filmach? A może istnieje wiele odmian angielskiego na świecie, które mogą nas czegoś nauczyć? Wystąpienie przybliży słuchaczom koncepcję Global Englishes for Language Teaching (GELT) – nowoczesnego podejścia, które zachęca nauczycieli do uwzględniania różnorodnych sposobów używania języka angielskiego na całym świecie w ich lekcjach. Dzięki takiemu podejściu uczniowie mogą zyskać szerszą perspektywę i mieć szansę wyjść poza ramy tradycyjnych modeli opartych na brytyjskim lub amerykańskim angielskim, odkrywając angielski w jego prawdziwej, globalnej postaci.
Researching Young People's Voices and Freedom of Expression: From Conceptualization to Impact | Badania nad głosami młodych ludzi i wolnością wypowiedzi: Od koncepcji do wpływu
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 21:00 - 22:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr hab. Justyna Deszcz-Tryhubczak, prof. UWr |
Uniwersytet | Uniwersytet Wrocławski |
This material presents the international interdisciplinary research and education project “Seen and Heard: Young People's Voices and Freedom of Expression”(2023-2026), which aims to initiate a just and inclusive social movement of young people who believe that freedom of expression is a fundamental right for ALL people. The project is being implemented in three countries (Malta, Germany and Poland) and involves working with schools to conduct research with young people aged 12-14. In the video, we briefly discusses the project and share our reflections on our work in it. Link to the project website: https://seenandheardproject.eu.
Niniejszy materiał prezentuje międzynarodowy interdyscyplinarny projekt badawczo-edukacyjny “Seen and Heard: Young People’s Voices and Freedom of Expression”(2023-2026). Cel projektu to zainicjowanie sprawiedliwego i inkluzywnego ruchu społecznego młodych ludzi, którzy wierzą, że wolność wypowiedzi jest podstawowym prawem WSZYSTKICH ludzi. Projekt realizowany jest w (Malta, Niemcy i Polska) i zakłada współpracę ze szkołami, w ramach której są prowadzone badania z udziałem młodych osób w wieku 12-14 lat. W nagraniu omawiamy założenia projektu i podejmujemy wspólną refleksję nad jego przebiegiem. Link do strony projektu: https://seenandheardproject.eu.
Debata: Obecny stan wolności akademickiej | Debate: The current state of academic freedom
debata / debateonlineKiedy? | 20:00 - 21:00 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po polsku |
Prowadzący | dr hab. Mateusz Świetlicki, dr hab. Agata Zarzycka, dr Marcin Tereszewski |
Uniwersytet | Uniwersytet Wrocławski |
Podczas dyskusji wykładowcy oraz studenci z naszego Instytutu wymienią się spostrzeżeniami na temat wolności akademickiej w świetle nowych wyzwań społecznych i kulturowych. Poruszone zostaną tematy takie jak „safe spaces”, ostrzegacze (trigger warnings) oraz konieczność krytycznego spojrzenia na klasyczny kanon lektur.
During the discussion, scholars and students from our Institute will exchange their observations and thoughts concerning academic freedom in light of current cultural and social challenges. Topics under consideration will include “safe spaces,” “trigger warnings,” and the necessity to critically reexamine the classical literary canon.
HWDP: Historical, White, Dead, People | Historyczni, Nieżyjący, Biali, Ludzie
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 21:00 - 22:00 |
---|---|
Dla kogo? | szkoła podstawowa: klasa 7-8, liceum, dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr hab. Artur Piskorz, prof. UKEN |
Uniwersytet | Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie |
The film is a collection of short stories depicting selected historical figures from British early and modern history such as a Celtic warrior, the only British king acknowledged as „Great,“ an 18th century writer, the Virgin Queen and the Queen of Hearts. What do all of these figures have in common? They’re going to be the topic of this video!
A group of students representing the University of the National Education Commission is proud to present a collection of stories about deceased people, who have left a mark with their actions. This film will help you travel through time and learn meaningful as well as interesting facts about these historical, dead, white people.
Film jest zbiorem krótkich opowieści przedstawiających wybrane postacie historyczne z wczesnej i współczesnej historii Wielkiej Brytanii, takie jak celtycki wojownik, jedyny brytyjski król uznany za „Wielkiego”, XVIII-wieczna pisarka, Królowa Dziewica i Królowa Ludzkich Serc. Co łączy wszystkie te postacie? Będą one tematem tego filmu!
Grupa studentów reprezentujących Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej z dumą prezentuje zbiór historii o nieżyjących osobach, które odcisnęły piętno swoimi czynami. Ten film umożliwia podróż w czasie i poznanie ważnych, a także interesujących fakty na temat tych historycznych, martwych, białych ludzi.
Translating Sites – a case study developed within the framework of the EPISTRAN project | Tłumacząc miejsca – studium przypadku w ramach projektu EPISTRAN
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Mira Czarnecka |
Uniwersytet | Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie |
During the lecture I would like to present a new understanding of translation as a phenomenon occurring whenever people are trying to relate meaningfully to a difference. I will explain the origins of the concept of inter-epistemic translation, present the EPISTRAN project and talk about how the application of the concept helped me reconstruct the recent history of my hometown.
W ramach wykładu chciałabym przybliżyć słuchaczom nowe rozumienie przekładu jako zjawiska zachodzącego zawsze tam gdzie występuje domagająca się wyjaśnienia różnica. W trakcie prelekcji opowiem o samej idei, projekcie EPISTRAN oraz o zastosowaniu przedmiotowej koncepcji do odtworzenia najnowszej historii mojego rodzinnego miasta czyli o „przekładzie miejsca”.
Halloween houses- the art of decorating Halloween houses in Ireland
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 19:00 - 20:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | dr Katarzyna Morena |
Uniwersytet | Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie |
Halloween in Ireland is now a fun family event with costumes, trick-or-treating, spooky stories and beautifully decorated houses. It originated from the Irish festival of Samhain, marking the end of summer and the start of winter, when the dead were believed to return. Large fires were lit to ward off spirits. Samhain was celebrated in early November and persisted even after Christianity introduced All Saints’ Day. The Irish continued to celebrate it as All Hallows’ Eve, which became Halloween. Walk with us and visit Halloween houses, deciding on which one is the spookiest one!
Apart from getting scared we will introduce you to the language associated with Halloween.
Halloween w Irlandii to teraz zabawne święto rodzinne z kostiumami, słodyczami lub psikusami, strasznymi opowieściami i pięknie udekorowanymi domami. Wywodzi się z irlandzkiego festiwalu Samhain, który oznaczał koniec lata i początek zimy, kiedy wierzono, że zmarli wracają do świata żywych. Palono duże ogniska, aby odpędzić duchy. Samhain obchodzono na początku listopada i trwał on nawet po wprowadzeniu przez chrześcijaństwo Dnia Wszystkich Świętych. Irlandczycy nadal obchodzą go jako Wigilię Wszystkich Świętych, która przekształciła się w znane nam święto Halloween.
Chodźcie z nami i odwiedźcie straszne domy Halloween w Irlandii. Oprócz straszenia, wprowadzimy was w niezwykły język święta Halloween.
Na wspólnej drodze – nauczyciele języka angielskiego wobec wyzwań w pracy z uczniami z doświadczeniem migracji | On a common path – English teachers facing challenges in working with students with migration background
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 20:00 - 21:00 |
---|---|
Dla kogo? | dorośli |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po polsku |
Prowadzący | dr hab. Joanna Rokita-Jaśkow, prof. UKEN, dr Werona Król-Gierat, dr Katarzyna Nosidlak, dr Agata Wolanin |
Uniwersytet | Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie |
W dynamicznie zmieniającym się kulturowym krajobrazie Polski nauczyciele języka angielskiego znajdują się na rozdrożu edukacji językowej i socjalizacji, mierząc się z unikalnymi wyzwaniami w pracy z uczniami o zróżnicowanych doświadczeniach migracyjnych. Nasza dyskusja zagłębi się w złożoną rzeczywistość, z jaką spotykają się nauczyciele języka angielskiego, prezentując wnioski z naszego badania jakościowego, które pozwoliło im opowiedzieć o swoich doświadczeniach oraz wyzwaniach i korzyściach płynących z budowania otwartych, wielojęzycznych klas.
Amidst Poland’s rapidly evolving cultural landscape, English teachers find themselves at the intersection of language education and social integration, facing unique challenges as they work with students who bring diverse migration experiences to the classroom. Our discussion will delve into the nuanced realities these educators encounter, presenting insights from our qualitative research that amplify their voices and experiences, shedding light on both the rewards and complexities of fostering inclusive, multilingual learning environments.
Wybuchowa historia katedry św. Pawła w Londynie | St. Paul’s Cathedral in London and its explosive history
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 18:00 - 19:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po polsku |
Prowadzący | dr Piotr Plichta |
Uniwersytet | Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie |
Katedra św. Pawła w Londynie liczy sobie ponad 1400 lat. Miejsce to ma przebogatą i wielowątkową historię, a jej nader ciekawa część dotyczy... bomb i eksplozji. Właśnie o tych wybuchowych epizodach, dość nietypowych jak na kościół, traktuje dzisiejszy wykład.
St. Paul's Cathedral in London is more than 1,400 years old. The place has a rich and multifaceted history, and an overly interesting part of it concerns... bombs and explosions. Today's lecture is an attempt to tell more about these loud episodes, quite unusual for a church.
Dobrostan w szkole: modny termin, klucz do szczęścia czy sposób na lepszą jakość życia? | Well-being at school: Buzzword, Lifesaver or Life-Changer?
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 18:00 - 19:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po polsku |
Prowadzący | dr Sabina A. Nowak |
Uniwersytet | Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie |
W dobie rosnącej presji i stresu w środowisku szkolnym, dobrostan stał się kluczowym zagadnieniem, które zyskuje na znaczeniu. W trakcie wykładu przyjrzymy się, czy dobrostan to jedynie modne hasło, czy też istotny element wpływający na jakość życia uczniów i nauczycieli. Omówimy korzyści płynące z praktykowania medytacji, zbadamy wpływ wdzięczności i uprzejmości na nasz nastrój, oraz zaproponujemy konkretne strategie poprawy relacji z innymi ludźmi, które są fundamentem dla zdrowego i wspierającego środowiska szkolnego. Uczestnicy wykładu zdobędą praktyczne narzędzia, które mogą wdrożyć w codziennym życiu, dążąc do większego dobrostanu w szkole.
In an era of increasing pressure and stress in the school environment, well-being has become a key issue that is gaining significance. During the lecture, we will explore whether well-being is just a trendy term or a crucial element affecting the quality of life for students and teachers. We will discuss the benefits of practicing meditation, examine the impact of gratitude and kindness on our mood, and propose concrete strategies for improving relationships with others, which are fundamental for a healthy and supportive school environment. Participants in the lecture will gain practical tools that they can implement in their daily lives, striving for greater well-being in school.
The Most Controversial Presidential Elections in US History | Najbardziej kontrowersyjne wybory prezydenckie w historii USA
wykładonlineKiedy? | 18:45 - 19:45 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: https://meet.google.com/cxd-gnda-hwz |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Mikołaj Wiśniewski |
Uniwersytet | Uniwersytet SWPS |
The mini-lecture will focus on the most controversial presidential elections in US history and their long-term impact on the American political system: from the election of 1824, when none of the candidates received a majority of electoral votes and the president was ultimately chosen by the House of Representatives, to the 2000 election, which ended with the famous Supreme Court case Bush v. Gore.
Mini wykład poświęcony będzie najbardziej kontrowersyjnym wyborom prezydenckim w historii USA oraz ich długofalowemu wpływowi na amerykański system polityczny: od wyborów roku 1824, kiedy żaden z kandydatów nie zebrał większości głosów elektorskich i ostatecznie prezydenta wybrała Izba Reprezentantów, po wybory z roku 2000, które skończyły się słynną sprawą w Sądzie Najwyższym Bush v. Gore.
Does AI think? Reflecting on the labor of language in the age of AI | Czy AI myśli? Refleksje na temat pracy języka w erze AI
wykład z premierą na youtubie nocy anglistów onlineKiedy? | 21:00 - 22:00 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: YouTube (CLICK TO WATCH) |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Matthew Riemland |
Uniwersytet | Uniwersytet SWPS |
Following OpenAI’s release of Chat-GPT in late 2022, the English-speaking world has seen staggering levels of hype surrounding the capabilities and supposedly transformative potential of AI technologies, with some claiming that artificial general intelligence is just around the corner. Such unsubstantiated yet largely unchallenged proclamations have stirred a panicked frenzy over the possibility of AI surpassing human intelligence and somehow subjecting humanity to its own emergent willpower. This recorded presentation demonstrates that this paranoia surrounding large language models such as GPT reflects a fundamental misunderstanding of AI’s mimicry of language and thought. It further explains how these technologies are fundamentally biased toward the English language and the views of the Anglophone world. Finally, the presentation illustrates how such alarm over fictitious sci-fi scenarios distracts from the very real, more pressing harms of AI: the devaluing and deskilling of labor involving language production, the theft of users’ language data, the hollowing and distorting of non-English languages, and the significant environmental harms associated with digital infrastructures.
Po wydaniu Chat-GPT przez OpenAI pod koniec 2022 roku, świat anglojęzyczny stał się świadkiem niesamowitych poziomów ekscytacji dotyczących możliwości i rzekomego transformacyjnego potencjału technologii SI. Niektórzy twierdzą, że ogólna sztuczna inteligencja jest tuż za rogiem. Takie w dużej mierze niekwestionowane twierdzenia wywołały panikę wokół możliwości, że SI przewyższy inteligencję ludzką i w jakiś sposób podda ludzkość swojej woli. Niniejsza prezentacja pokazuje, że ta paranoja wokół dużych modeli językowych takich jak GPT odzwierciedla fundamentalne nieporozumienie dotyczące naśladowania języka i myśli przez SI. Dodatkowo wyjaśnia, w jaki sposób te technologie są zasadniczo stronnicze wobec języka angielskiego i poglądów świata anglojęzycznego. Na koniec prezentacja ilustruje, jak niepokój dotyczący fikcyjnych scenariuszy sci-fi odwraca uwagę od rzeczywistych, bardziej pilnych zagrożeń związanych z SI: deprecjacji i obniżania kwalifikacji pracy związanej z produkcją językową, kradzieży danych językowych użytkowników, zubożania i zniekształcania innych języków oraz znaczących szkód środowiskowych związanych z infrastrukturą cyfrową.
What Is Climate Fiction? A Look at Selected Cli-Fi Works | Czym jest fikcja klimatyczna? Przegląd wybranych tekstów cli-fi
wykładonlineKiedy? | 16:00 - 16:45 |
---|---|
Dla kogo? | bez ograniczeń |
Gdzie? | online: https://meet.google.com/cxd-gnda-hwz |
Język | po angielsku |
Prowadzący | Emma Oki |
Uniwersytet | Uniwersytet SWPS |
This presentation aims to introduce the topic of climate fiction. The first part will present a brief historical overview, highlighting the origins and development of this genre. Next, the characteristics of climate fiction will be analyzed, with a focus on key themes and motifs. Various approaches in depicting visions of the future as responses to current challenges related to climate change will be discussed. Finally, selected literary examples will be presented, illustrating how climate fiction reflects contemporary fears and hopes regarding our planet.
Prezentacja ma na celu przybliżenie zagadnienia fikcji klimatycznej. W pierwszej części zaprezentowany zostanie krótki zarys historyczny, ukazujący początki i rozwój tego gatunku. Następnie przeanalizowana zostanie charakterystyka fikcji klimatycznej, z naciskiem na kluczowe tematy i motywy. Omówione zostaną różnorodne podejścia autorów do przedstawiania wizji przyszłości jako odpowiedzi na aktualne wyzwania związane ze zmianami klimatycznymi. Na zakończenie przedstawione zostaną wybrane przykłady tekstów, ilustrujących, jak fikcja klimatyczna odzwierciedla współczesne lęki i nadzieje dotyczące naszej planety.